חבקוק, פרק ב׳, פסוק ז׳

Habakkuk 2:7Sefaria

הֲל֣וֹא פֶ֗תַע יָק֙וּמוּ֙ נֹֽשְׁכֶ֔יךָ וְיִקְצ֖וּ מְזַעְזְעֶ֑יךָ וְהָיִ֥יתָ לִמְשִׁסּ֖וֹת לָֽמוֹ׃

מפלה תבוא על הכובש כאשר העמים ששעבד ימרדו בו פֶ֗תַע, כלומר בפתאומיות. אויביו יקומו עליו בתנועות של נֹֽשְׁכֶ֔יךָ החותכים בשיניים, וְיִקְצ֖וּ, יתעוררו משנתם, כאותם מְזַעְזְעֶ֑יךָ המטילים עליו רתת ורעדה, עד שיירמס ויהפוך לִמְשִׁסּ֖וֹת לָֽמוֹ, כלומר לביזה עבורם. תיאור זה משמש גם כמשל לבעלי חוב הקמים לפתע לדרוש את תשלומי הריבית וההלוואה מן החייב. לחלופין, הכתוב מתאר את גורלו של הכובש לאחר מותו, כאשר תולעי הקבר יקיצו כדי לנשוך ולזעזע את גופתו באדמה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.