חבקוק, פרק ג׳, פסוק ב׳

Habakkuk 3:2Sefaria

יְהֹוָ֗ה שָׁמַ֣עְתִּי שִׁמְעֲךָ֮ יָרֵ֒אתִי֒ יְהֹוָ֗ה פׇּֽעׇלְךָ֙ בְּקֶ֤רֶב שָׁנִים֙ חַיֵּ֔יהוּ בְּקֶ֥רֶב שָׁנִ֖ים תּוֹדִ֑יעַ בְּרֹ֖גֶז רַחֵ֥ם תִּזְכּֽוֹר׃

הנביא עומד מבועת לנוכח התגלות אלוהית על העתיד הרחוק, ומבטא חרדה עמוקה לגורל עמו. מתוך פחד זה בוקעת תפילה אישית נוקבת, הקוראת לה׳ לשמר את יציר כפיו בתקופות של הסתר פנים וזעם, ולהבטיח את הישרדותם לאורך השנים הקשות.

הקריאה שָׁמַעְתִּי שִׁמְעֲךָ יָרֵאתִי מבטאת את אימת הנביא למשמע הבשורה האלוהית. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שהנביא שמע נבואה קשה על גלות ארוכה וממושכת שתבוא על ישראל, והוא נתקף חרדה שמא העם לא יצליח לשרוד ולהחזיק מעמד בין האומות לאורך זמן רב כל כך. הפירוש למילה שִׁמְעֲךָ אינו מתייחס לשמו הטוב של ה׳ שהתפרסם למרחוק, אלא לשמועה ולנבואה הספציפית שהנביא הרגע שמע מפי ה׳ [מלבי"ם]. מנגד, יש המפרשים כי פחדו של הנביא נבע מתמיהה על הנהגת ה׳: הוא שמע שמעולם ה׳ נפרע מן הרשעים, אך כעת הוא רואה שה׳ סובל את הרשעים ומשנה את מידת הדין לרעה דווקא כלפי ישראל [רש"י]. דעות נוספות מציעות כי הבשורה המפחידה הייתה על רעב כבד שעתיד לבוא [אבן עזרא], או שהפחד נבע מעצם החוויה של קבלת נבואה ישירה, שכן ההתגלות האלוהית עלולה לגרום לנשמה להיפרד מן הגוף, והנביא פחד למות [אהבת יהונתן].

מתוך החרדה, הנביא מתחנן פָּעׇלְךָ בְּקֶרֶב שָׁנִים חַיֵּיהוּ. רוב הפרשנים מסכימים כי המילה פָּעׇלְךָ מכוונת לעם ישראל, שהם פועל כפיו של ה׳. הבקשה חַיֵּיהוּ היא תפילה להחיות את העם ולשמור על קיומו בתוך שנות הגלות הארוכות, כדי שלא יכלה ויאבד בין אויביו. לעומת זאת, יש המפרשים כי "פועלך" מתייחס להשגחה האלוהית ולניסים שה׳ עשה לישראל בעבר. הנביא מבקש שהשגחה זו לא תופסק, ואפילו אם היא נסתרת ופועלת בדרך הטבע בתוך שנות הגלות, היא תישאר חיה וקיימת [מלבי"ם]. גישה אחרת רואה בכך בקשה לעורר מחדש את מידת הדין של ה׳ כלפי האויבים, ולהחיות את הנקמה בהם עוד בשנות הצרה הנוכחיות [רש"י]. ברובד הרוחני, יש שפירשו כי "פועלך" הוא נשמת האדם, והנביא מתפלל שה׳ ישאיר את הנשמה חיה בקרב הגוף הפיזי לאורך השנים [אהבת יהונתן].

הבקשה בְּקֶרֶב שָׁנִים תּוֹדִיעַ ממשיכה את קו התפילה. הנביא מבקש שגם בתוך שנות ההסתרה, ה׳ יודיע ויגלה את נוכחותו. לעיתים ההשגחה צריכה להתגלות באופן פומבי כדי שכולם יראו שה׳ לא מאס בעמו ולא הפר את בריתו עימם [מלבי"ם, מצודת דוד]. כמו כן, מוסבר שלעיתים רק בחלוף השנים מתגלה המשמעות האמיתית של פשר האירועים [ביאור שטיינזלץ].

תפילתו נחתמת בבקשה בְּרֹגֶז רַחֵם תִּזְכּוֹר. המילה רַחֵם מתבארת כשם עצם ביחיד שמשמעותו רחמים או אהבה [אבן עזרא]. הפרשנים מסכימים כי הנביא מתחנן שגם בזמן הרֹגֶז, שהוא זמן האף, הגלות והפחד, כאשר ה׳ כועס על חטאי העם, הוא יזכור את אהבת האבות ואת הרחמים. כך יתברר לבסוף שגם מה שנראה ככעס ודין מוחלט, הכיל בתוכו רחמים שנועדו לשמור על העם מכיליון.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.