חבקוק, פרק ג׳, פסוק י״ד

Habakkuk 3:14Sefaria

נָקַ֤בְתָּ בְמַטָּיו֙ רֹ֣אשׁ פְּרָזָ֔ו יִסְעֲר֖וּ לַהֲפִיצֵ֑נִי עֲלִ֣יצֻתָ֔ם כְּמוֹ־לֶאֱכֹ֥ל עָנִ֖י בַּמִּסְתָּֽר׃

הפסוק משרטט תמונה דרמטית של צדק אלוהי, שבה הכוח העצום והשמחה היהירה של אויבי ישראל הופכים למפלתם שלהם.

המילה נָקַבְתָּ מתפרשת כעשיית חור או פציעה [מצודת ציון], או לחלופין כגזירה אלוהית חרוצה [מלבי"ם]. המילה פְּרָזָיו נגזרת מערי פרזות שאינן מוקפות חומה [רש"י, מצודת ציון], והפרשנים מסבירים כי מדובר בצבאות אויב עצומים כל כך, עד שאינם יכולים להכיל את עצמם בתוך ערים בצורות, ולכן הם מתפשטים על פני שטחים נרחבים [מצודת דוד, רד"ק, מלבי"ם]. המילה רֹאשׁ מתייחסת למנהיגי הצבא, לראשי הערים [רש"י, ביאור שטיינזלץ], או למספרם העצום של החיילים [מלבי"ם].

זהות האויב שנויה במחלוקת: יש שרואים בו את סנחריב ומחנהו [רש"י, מצודת דוד], אחרים מזהים אותו עם מלך רשע כללי [אבן עזרא] או עם צבאות גוג ומגוג [רד"ק, צאינה וראינה], ויש המפרשים שהפסוק מכוון לאומות העולם שהרעו לישראל לאורך שנות הגלות הארוכות [מלבי"ם].

לגבי הפעולה נָקַבְתָּ בְמַטָּיו, הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שה' משתמש בכלי הנשק של האויב נגדו. ה' מנקב את ראשי החיילים באמצעות המטה שבו האויב עצמו נהג לרדות באחרים [רש"י, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. גישה נוספת מציעה שה' מכה רק את המלך הרשע שעומד בראש הצבא [אבן עזרא]. מנגד, ישנה תפיסה שלפיה ה' מטיל מהומה ושיגעון במחנה האויב, כך שהחיילים תוקפים ומנקבים את ראשי חבריהם באמצעות המטות שבידיהם [רד"ק, צאינה וראינה].

האויבים מגיעים בעוצמה אדירה, כאשר יִסְעֲרוּ ברוח סערה אלימה [מצודת ציון], במטרה לַהֲפִיצֵנִי – לפזר ולגרש את עם ישראל מארצו אל בין הגויים [מצודת דוד, רד"ק, אבן עזרא, מלבי"ם].

סופו של הפסוק מתאר את השמחה המעוותת של האויב: עֲלִיצֻתָם היא שמחתם [מצודת ציון, אבן עזרא], והמילה עָנִי מכוונת לעם ישראל המעונה והסובל [רש"י, מצודת ציון, רד"ק]. האויבים ששים לקראת השמדת ישראל, וממשילים את עצמם למי שבא להרוג או לשדוד אדם חסר ישע במקום סתר, מתוך תחושת ביטחון שה' אינו רואה ושלא יבואו על עונשם [רד"ק, ביאור שטיינזלץ, צאינה וראינה]. שמחה זו מושווית לשמחתו של פרעה שרדף אחרי ישראל לים סוף מתוך מחשבה שישמידם בסתר, אך לבסוף מצא שם את מותו [מצודת דוד, רד"ק, צאינה וראינה].

בנוסף, יש המסבירים כי לאורך הגלות, גם כאשר הגויים לא השמידו את ישראל בפרהסיה, שמחתם הייתה לגזול ולעשוק את עניי ישראל במסתרים [מלבי"ם]. פירוש ייחודי אחר טוען ששמחת האויבים נובעת מכך שארץ ישראל תרעב, והעני ייאלץ לאכול את לחמו המועט בסתר כדי שלא יחטפו אותו ממנו [אבן עזרא]. לבסוף, מובאת דעה שלפיה הפסוק מתאר את מפלת האויב – שמחתם תתנפץ, והם ייאלצו לנוס למחבואים שבהם ייוותר להם רק מעט מזון לאכול בסתר [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.