חבקוק, פרק ג׳, פסוק ד׳

Habakkuk 3:4Sefaria

וְנֹ֙גַהּ֙ כָּא֣וֹר תִּֽהְיֶ֔ה קַרְנַ֥יִם מִיָּד֖וֹ ל֑וֹ וְשָׁ֖ם חֶבְי֥וֹן עֻזֹּֽה׃

התגלות ה' בעולם מלווה בהארה וזריחה אדירה, כך שוְנֹגַהּ זיוו יאיר בעוצמה כָּאוֹר תִּהְיֶה, בדומה לאש שעל הר סיני או לעמוד האש במדבר. מאור זה בוקעות קַרְנַיִם מִיָּדוֹ לוֹ, תיאור המכוון לקרני ההוד שזרחו מפניו של משה רבנו, או מסמל את הכוח שהעניק ה' לישראל. למרות הגילוי העצום, וְשָׁם חֶבְיוֹן עֻזֹּה, כלומר העוצמה האלוהית נותרת במקום מסתור, בדומה ללוחות שנגנזו בארון הברית או למשה שהסתתר בענן. עוצמתו המסנוורת של האור היא עצמה מקום ההסתרה, שכן האדם אינו מסוגל להכיל את כבוד ה' בשלמותו אלא רק את השתקפות ההשגחה המותאמת ליכולת השגתו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.