חגי, פרק א׳, פסוק י׳

Haggai 1:10Sefaria

עַל־כֵּ֣ן עֲלֵיכֶ֔ם כָּלְא֥וּ שָׁמַ֖יִם מִטָּ֑ל וְהָאָ֖רֶץ כָּלְאָ֥ה יְבוּלָֽהּ׃

יצא לכם פעם לראות גשם שיורד רק בצד אחד של הרחוב, בזמן שהצד השני נשאר יבש לגמרי? תארו לעצמכם מצב כזה, אבל על ארץ שלמה. עם ישראל התעכב ולא בנה את בית ה׳, ובעקבות זאת הגיעה תקופה של יובש. המילים על כן מסבירות שהיובש הזה הוא לא סתם תופעת טבע רגילה, אלא תוצאה ישירה של המעשים שלהם.


הדבר המפליא ביותר מסתתר במילה עליכם. השמיים לא עצרו את המים בכל העולם, אלא רק מעל עם ישראל. בזמן שבארצות אחרות המשיך לרדת גשם ואפילו טל, בארץ ישראל הכל נעצר. המילה כלאו (או כלאה) פירושה שעצרו ומנעו מהמים לרדת, והאדמה הפסיקה להוציא את יבולה, שזה כל הפירות, הירקות והתבואה שצומחים ממנה. עצירת הטל היא דבר נדיר מאוד, והיא באה ללמד את העם שיעור חשוב של מידה כנגד מידה: בגלל שבית ה׳ נשאר חרב ועזוב, ה׳ הביא חורב ויובש על הארץ, כדי לעורר אותם לתקן את מעשיהם ולשוב לבנות את המקדש.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.