הושע, פרק ט׳, פסוק י׳

Hosea 9:10Sefaria

כַּעֲנָבִ֣ים בַּמִּדְבָּ֗ר מָצָ֙אתִי֙ יִשְׂרָאֵ֔ל כְּבִכּוּרָ֤הֿ בִתְאֵנָה֙ בְּרֵ֣אשִׁיתָ֔הּ רָאִ֖יתִי אֲבוֹתֵיכֶ֑ם הֵ֜מָּה בָּ֣אוּ בַֽעַל־פְּע֗וֹר וַיִּנָּֽזְרוּ֙ לַבֹּ֔שֶׁת וַיִּהְי֥וּ שִׁקּוּצִ֖ים כְּאׇהֳבָֽם׃

הפסוק מציג ניגוד חריף וטרגי בין השמחה והאהבה הראשונית של ה' לעם ישראל, לבין בגידתם והידרדרותם המוסרית.

הנביא מתאר את תחילת הקשר בשני דימויים של פירות מיוחדים. תחילה, כַּעֲנָבִים בַּמִּדְבָּר: כשם שאדם ההולך בארץ ציה ושממה חווה שמחה עצומה ופתאומית כשהוא מוצא ענבים [אבן עזרא, רד"ק], כך עם ישראל היה חביב ויקר בעיני ה' כשהתגבש לעם במדבר [רש"י, מצודת דוד]. הענבים, שהם פרי טבעי שאינו מקבל הרכבה ממינים אחרים, מסמלים את טהרתו הראשונית של העם ואת פרישותו מעריות בצאתו ממצרים [מלבי"ם, אברבנאל]. בנוסף, בניגוד לפירות אחרים, הענבים מספקים לאדם גם מאכל וגם משקה, בדומה לתורה שקיבלו ישראל במדבר המספקת להם את כל צורכם הרוחני [אברבנאל].

הדימוי השני הוא כְּבִכּוּרָה בִתְאֵנָה בְּרֵאשִׁיתָהּ, כלומר התאנה הראשונה שמבשילה בעץ [רש"י, מצודת ציון]. כשם שהמוצא את הפרי הראשון, שאין בו פסולת, שמח בו מאוד בשל נדירותו [מצודת דוד, מלבי"ם], כך שמח ה' באבות האומה, שהיו הראשונים לקבל את האור האלוהי בעולם חשוך [מלבי"ם, אברבנאל].

אולם, שמחה זו הייתה קצרת ימים [אבן עזרא]. הפסוק מדגיש כי הֵמָּה בָּאוּ בַֽעַל־פְּעוֹר. בחירת הנביא להזכיר דווקא את חטא פעור ולא חטאים קדומים יותר כמו חטא העגל, נובעת מכך שמוקד התוכחה כאן הוא על ניאוף וזנות גופנית, שהיוו את הפתח וההכנה לזנות הרוחנית ולעבודה הזרה [אברבנאל, מלבי"ם].

הכתוב ממשיך ומתאר כי וַיִּנָּֽזְרוּ לַבֹּשֶׁת. המילה וַיִּנָּֽזְרוּ משמעותה פרישה והבדלה [רש"י, מצודת ציון]. בני ישראל פרשו מאת ה' והקדישו עצמם לַבֹּשֶׁת, שהוא כינוי גנאי לעבודה זרה, שסופה להביא בושה וחרפה על עובדיה [רש"י, מצודת ציון, רד"ק].

בעקבות כך, וַיִּהְיוּ שִׁקּוּצִים כְּאׇהֳבָֽם. המפרשים מציגים שתי גישות מרכזיות להבנת סיום הפסוק: גישה אחת מסבירה כי העם הפך למתועב ומשוקץ בעקבות אהבתו ותשוקתו לבנות מואב ומדיין, שהובילו אותו לטומאה [רש"י, אבן עזרא, אברבנאל]. הגישה השנייה רואה כאן הקבלה טרגית למידת האהבה האלוהית, לפיה בני ישראל הפכו לשקץ ולתועבה בעיני ה' בדיוק באותה עוצמה ומידה שבה הוא אהב אותם בתחילה [מצודת דוד, רד"ק, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.