דברי הימים ב, פרק כ״ג, פסוק י״א

II Chronicles 23:11Sefaria

וַיּוֹצִ֣יאוּ אֶת־בֶּן־הַמֶּ֗לֶךְ וַיִּתְּנ֤וּ עָלָיו֙ אֶת־הַנֵּ֙זֶר֙ וְאֶת־הָ֣עֵד֔וּת וַיַּמְלִ֖יכוּ אֹת֑וֹ וַיִּמְשָׁחֻ֙הוּ֙ יְהוֹיָדָ֣ע וּבָנָ֔יו וַיֹּאמְר֖וּ יְחִ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃ {ס}

טקס ההכתרה מתחיל כאשר וַיּוֹצִיאוּ אֶת בֶּן הַמֶּלֶךְ מן המקום שבו הוסתר עד כה, ומיד לאחר מכן מעניקים לו אֶת הַנֵּזֶר, כתר המלכות המסורתי של מלכי יהודה שנלקח במקור על ידי דוד ממלך עמון. יחד עם הכתר מוסרים לו וְאֶת הָעֵדוּת, שיכולה להיות ספר תורה הנתלה על זרועו כדי שיקרא בו כל חייו, או לחלופין תכשיטים יקרים ובגדי מלכות מפוארים. קיימת גם תפיסה המאחדת בין הדברים ורואה בכתר עצמו את העדות, שכן התאמתו המושלמת לראשו של המלך מעידה שהוא השליט החוקי והראוי מבית דוד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.