דברי הימים ב, פרק ג׳, פסוק ג׳

II Chronicles 3:3Sefaria

וְאֵ֙לֶּה֙ הוּסַ֣ד שְׁלֹמֹ֔ה לִבְנ֖וֹת אֶת־בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֑ים הָאֹ֡רֶךְ אַמּ֞וֹת בַּמִּדָּ֤ה הָרִֽאשׁוֹנָה֙ אַמּ֣וֹת שִׁשִּׁ֔ים וְרֹ֖חַב אַמּ֥וֹת עֶשְׂרִֽים׃

תארו לעצמכם שאתם צריכים לבנות את הבניין הכי חשוב בעולם, איך תדעו מה הגודל המדויק שלו? כששלמה המלך התחיל לבנות את בית ה', הוא עבד בצורה מאוד מסודרת ומדויקת. המילה הוּסַד מתארת את הרגע שבו הוא יצק את היסודות של הבניין, אותו בסיס חזק שעליו עומד הכול. כדי למדוד את המקדש, שלמה בחר להשתמש בַּמִּדָּה הָרִאשׁוֹנָה. באותה תקופה היו כמה שיטות למדוד דברים, אבל שלמה החליט להשתמש בדיוק באותה אמת מידה גדולה ומקורית שבה השתמש משה רבנו כשבנה את המשכן במדבר. בעזרת המידה הזאת הוא קבע כי הָאֹרֶךְ של המבנה המרכזי יהיה אַמּוֹת שִׁשִּׁים וְרֹחַב אַמּוֹת עֶשְׂרִים. האורך העצום הזה לא היה שייך רק לחדר אחד, אלא כלל בתוכו את כל החלק המרכזי של בית המקדש, גם את ההיכל וגם את החדר הפנימי ביותר, קודש הקודשים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.