שקיעה מוחלטת בעבודה זרה מביאה לפריצת כל הגדרות, תוך שימוש בפולחנים אכזריים ופנייה לכוחות כישוף וטומאה. החוטא הֶעֱבִיר אֶת־בָּנָיו בָּאֵשׁ במסגרת פולחן לאליל מולך, והרבה במעשי כשפים כמו וְעוֹנֵן, המנבא את העתיד מתוך התבוננות בעננים או בחילופי העונות. בנוסף הוא פעל להעלות את רוחות המתים כדי לדעת את העתיד באמצעות אוֹב וְיִדְּעוֹנִי. המילה וְיִדְּעוֹנִי נכתבת כאן בתוספת האות וי"ו כדי ללמד שהחוטא הרבה לעשות רע והוסיף חטאים על הפסל שכבר עשה, מתוך מטרה להכעיס את ה' באופן ישיר ובוטה.
דברי הימים ב, פרק ל״ג, פסוק ו׳
וְהוּא֩ הֶעֱבִ֨יר אֶת־בָּנָ֤יו בָּאֵשׁ֙ בְּגֵ֣י בֶן־הִנֹּ֔ם וְעוֹנֵ֤ן וְנִחֵשׁ֙ וְֽכִשֵּׁ֔ף וְעָ֥שָׂה א֖וֹב וְיִדְּעוֹנִ֑י הִרְבָּ֗ה לַעֲשׂ֥וֹת הָרַ֛ע בְּעֵינֵ֥י יְהֹוָ֖ה לְהַכְעִיסֽוֹ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.