דברי הימים א, פרק כ״ז, פסוק ל״א

I Chronicles 27:31Sefaria

וְעַל־הַצֹּ֖אן יָזִ֣יז הַהַגְרִ֑י כׇּל־אֵ֙לֶּה֙ שָׂרֵ֣י הָרְכ֔וּשׁ אֲשֶׁ֖ר לַמֶּ֥לֶךְ דָּוִֽיד׃ {ס}

מינויו של יזיז לתפקיד הממונה על הצאן לא היה מקרי, אלא נבע ממומחיותו המקצועית והרקע שממנו הגיע. וְעַל הַצֹּאן יָזִיז הַהַגְרִי – הבחירה בו נבעה ממוצאו, שכן ההגרים היו ערבים יושבי אוהלים בשדה, ולכן הוא נחשב למומחה מובהק בגידול ובטיפול בצאן [רש"י, ביאור שטיינזלץ].

הפסוק מסכם ומכנה את כל הממונים שָׂרֵי הָרְכוּשׁ. המילה רכוש משמשת כאן כמונח כולל ורחב המאגד בתוכו את כל סוגי הנכסים: כסף וזהב, שדות, מקנה וכל שאר המטלטלין. שרים אלו הם אֲשֶׁר לַמֶּלֶךְ דָּוִיד, כלומר האנשים שהופקדו באופן רשמי לנהל את מכלול הנכסים הללו עבור המלך [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.