דברי הימים א, פרק כ״ז, פסוק ל״ד

I Chronicles 27:34Sefaria

וְאַחֲרֵ֣י אֲחִיתֹ֗פֶל יְהוֹיָדָ֤ע בֶּן־בְּנָיָ֙הוּ֙ וְאֶבְיָתָ֔ר וְשַׂר־צָבָ֥א לַמֶּ֖לֶךְ יוֹאָֽב׃ {פ}

מערך היועצים והפיקוד בחצר המלוכה של דוד מציג את מבנה השלטון וקבלת ההחלטות. המילים וְאַחֲרֵי אֲחִיתֹפֶל מתפרשות בשתי דרכים עיקריות. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמדובר ברצף כרונולוגי: לאחר שאחיתופל יועץ המלך מת, לקח דוד את יהוידע ואביתר כדי שימלאו את מקומו.

לעומת זאת, גישה אחרת מבינה את המילה "אחרי" כסדר היררכי או כשלבים בתהליך קבלת ההחלטות במלכות [רלב"ג, ביאור שטיינזלץ]. לפי פירוש זה, דוד היה מקבל תחילה את עצתו של אחיתופל, ולאחר מכן היה נמלך ביהוידע בן בניהו שהיה בכיר בסנהדרין, ואז מתייעץ עם אביתר הכהן באמצעות האורים ותומים.

רק לאחר שתהליך ההתייעצות הושלם והתגבשה ההחלטה לצאת למלחמה, הועברה המשימה לידי וְשַׂר־צָבָא לַמֶּלֶךְ יוֹאָב. יואב היה המפקד העליון הממונה על כלל כוחות הצבא, ותפקיד זה נחשב למרכזי ולחשוב ביותר במערכת השלטון של דוד.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ג
פרק כ״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.