דברי הימים א, פרק כ״ז, פסוק ז׳

I Chronicles 27:7Sefaria

הָרְבִיעִ֞י לַחֹ֣דֶשׁ הָרְבִיעִ֗י עֲשָׂהאֵל֙ אֲחִ֣י יוֹאָ֔ב וּזְבַדְיָ֥ה בְנ֖וֹ אַחֲרָ֑יו וְעַל֙ מַחֲלֻקְתּ֔וֹ עֶשְׂרִ֥ים וְאַרְבָּעָ֖ה אָֽלֶף׃ {ס}

תארו לעצמכם מחנה ענק של עשרים וארבעה אלף חיילים שצריכים להחליף את המפקד שלהם. הקבוצה הזו הייתה המשמר של החודש הרביעי, ומי שעמד בראשה בהתחלה היה עשהאל, אחיו של יואב. מכיוון שעשהאל נפל בקרב מול אבנר עוד בתחילת תקופת המלכות של דוד, היה צורך למצוא מנהיג חדש. המילים וּזְבַדְיָה בְנוֹ אַחֲרָיו מסבירות לנו שהמלך דוד החליט להעביר את התפקיד בתוך המשפחה. הוא מינה את זבדיה, הבן של עשהאל, כדי שימלא את מקומו של אביו ויפקד על כל החיילים האלו במקומו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.