ישעיהו, פרק מ״ז, פסוק י״א

Isaiah 47:11Sefaria

וּבָ֧א עָלַ֣יִךְ רָעָ֗ה לֹ֤א תֵֽדְעִי֙ שַׁחְרָ֔הּ וְתִפֹּ֤ל עָלַ֙יִךְ֙ הֹוָ֔ה לֹ֥א תוּכְלִ֖י כַּפְּרָ֑הּ וְתָבֹ֨א עָלַ֧יִךְ פִּתְאֹ֛ם שֹׁאָ֖ה לֹ֥א תֵדָֽעִי׃

יצא לכם פעם לבנות מגדל גבוה וחזק מקוביות, להיות בטוחים ששום דבר לא יכול להפיל אותו, ולפתע הוא קורס ברגע אחד? כך בדיוק הרגישה האימפריה הגדולה של בבל. הבבלים היו בטוחים שהם חזקים ומוגנים, אבל הנביא מספר להם שהם עומדים לאבד את כוחם בהפתעה גמורה.


התהליך הזה יקרה בשלבים שאי אפשר לעצור או לברוח מהם. בהתחלה וּבָא עָלַיִךְ רָעָה, כלומר יגיע יום של צרה. על הצרה הזו נאמר לֹא תֵדְעִי שַׁחְרָהּ, הכוונה היא שהבבלים לא ידעו אל מי לפנות ולמי לקרוא כדי לבקש עזרה והצלה. לאחר מכן וְתִפֹּל עָלַיִךְ הֹוָה, כאשר המילה הֹוָה מתארת צרה כבדה שנופלת בפתאומיות. על המצב הזה נאמר לֹא תוּכְלִי כַּפְּרָהּ. המילה כַּפְּרָהּ פירושה לסלק או לנקות. הבבלים לא יצליחו להעביר את הצרה הזו הלאה או להתחמק ממנה. לבסוף תגיע שׁוֹאָה, שמשמעותה שממה מוחלטת. כל זה יקרה במצב של לֹא תֵדָעִי, כלומר מהר כל כך, עוד לפני שהם בכלל יספיקו להבין מה קורה או להתכונן, הם ימצאו את עצמם מופתעים לגמרי וללא שום יכולת להתגונן.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י׳
פסוק י״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.