ה' מעניק לנביא חוסן עצום כדי שיוכל לעמוד איתן במשימתו הבודדת. הוא מדמה את נוכחותו הבולטת לְעִיר מִבְצָר שמתנגדיו ייאבקו בה אך לא יוכלו לכבשה, וכן וּלְעַמּוּד בַּרְזֶל ולחומת נחושת (כפי שהביטוי וּלְחֹמוֹת נְחֹשֶׁת מתורגם בלשון יחיד) שאיש לא יצליח לכופף או לשבור. התייצבות זו נדרשת עַל־כָּל־הָאָרֶץ, כלומר כנגד המלכים הגאוותנים, השרים והכהנים שמועלים בתפקידם, והמון העם: לְמַלְכֵי יְהוּדָה לְשָׂרֶיהָ לְכֹהֲנֶיהָ וּלְעַם הָאָרֶץ. מנגד, ניתן להבין דימויים אלו לא רק כסמלי עימות אלא כסוגי קשר שונים, שבהם הנביא משמש דווקא מגן למלכים, ניצב בנוקשות מול הכהנים, ומשפיע על פשוטי העם המקבלים את תוכחתו.
ירמיהו, פרק א׳, פסוק י״ח
וַאֲנִ֞י הִנֵּ֧ה נְתַתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם לְעִ֨יר מִבְצָ֜ר וּלְעַמּ֥וּד בַּרְזֶ֛ל וּלְחֹמ֥וֹת נְחֹ֖שֶׁת עַל־כׇּל־הָאָ֑רֶץ לְמַלְכֵ֤י יְהוּדָה֙ לְשָׂרֶ֔יהָ לְכֹהֲנֶ֖יהָ וּלְעַ֥ם הָאָֽרֶץ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.