ירמיהו, פרק ל״ז, פסוק ט״ז

Jeremiah 37:16Sefaria

כִּ֣י בָ֧א יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־בֵּ֥ית הַבּ֖וֹר וְאֶל־הַחֲנֻי֑וֹת וַיֵּשֶׁב־שָׁ֥ם יִרְמְיָ֖הוּ יָמִ֥ים רַבִּֽים׃

מאסרו הממושך של ירמיהו התרחש בתנאים קשים ובמיקום ייחודי. המילים כִּי בָא מתפרשות במובן של "אשר בא" [מצודת דוד, מצודת ציון], או לחלופין במשמעות של "אכן" או "כאשר" [ביאור שטיינזלץ]. המקום שאליו הושלך הנביא, בֵּית הַבּוֹר, הוא בית האסורים, והוא מתואר כמקום הגרוע והקשה ביותר בתוך מתקן הכליאה [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

באשר למילה וְאֶל הַחֲנֻיּוֹת, קיימות שתי גישות פרשניות. הגישה הרווחת היא שמדובר בחנויות של ממש, מקומות שבהם מוכרים סחורה. לפי פירוש זה, בית האסורים היה ממוקם פנימה, מאחורי שורת חנויות שעמדו בחזיתו, וירמיהו הוכנס אל תוך מתחם זה [רש"י, רד"ק, מצודת דוד ומצודת ציון]. מנגד, יש המפרשים כי המונח אינו מתייחס לבתי עסק, אלא זהו כינוי לתאים הנפרדים המרכיבים את מתקן הכליאה עצמו [ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.