ירמיהו, פרק ל״ט, פסוק ט׳

Jeremiah 39:9Sefaria

וְאֵת֩ יֶ֨תֶר הָעָ֜ם הַנִּשְׁאָרִ֣ים בָּעִ֗יר וְאֶת־הַנֹּֽפְלִים֙ אֲשֶׁ֣ר נָפְל֣וּ עָלָ֔יו וְאֵ֛ת יֶ֥תֶר הָעָ֖ם הַנִּשְׁאָרִ֑ים הֶגְלָ֛ה נְבוּזַרְאֲדָ֥ן רַב־טַבָּחִ֖ים בָּבֶֽל׃

לאחר חורבן ירושלים, התברר כי הבבלים לא הרגו את כל תושבי המקום [ביאור שטיינזלץ]. פעולת ההגליה לבָּבֶל הקיפה שלוש קבוצות אוכלוסייה שונות:
הקבוצה הראשונה היא יֶתֶר הָעָם הַנִּשְׁאָרִים בָּעִיר, כלומר תושבי ירושלים שניצלו ממוות במהלך הכיבוש [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הקבוצה השנייה מורכבת מהַנֹּפְלִים אֲשֶׁר נָפְלוּ עָלָיו, והם האנשים שבחרו להיכנע, להשלים עם הבבלים ולערוק לצד האויב, כפי שיעץ להם ירמיהו הנביא [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הקבוצה השלישית, שמוזכרת שוב במילים וְאֵת יֶתֶר הָעָם הַנִּשְׁאָרִים, מתייחסת ליהודים שנותרו מחוץ לירושלים והתגוררו בשאר ערי יהודה [מצודת דוד, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ].

על מלאכת ההגליה ניצח נְבוּזַרְאֲדָן רַב־טַבָּחִים. התואר רַב־טַבָּחִים מצביע על היותו שר בכיר הממונה מטעם המלך על ענישת אנשים והוצאתם להורג, בדומה לתפקיד שמילא פוטיפר במצרים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. באשר לשמו, נְבוּזַרְאֲדָן, הפרשנים מעירים כי יש לכתוב ולקרוא אותו כמילה אחת מחוברת, בדומה לשמות בבליים אחרים במקרא כגון נבוכדנצר [רד"ק, מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.