השמועה על מעשיו של ישמעאל בן נתניה מתפשטת ומגיעה לאוזני מפקדי הצבא. המילה וַיִּשְׁמַע מלמדת כי יוחנן בן קרח קיבל את הדיווח על האירועים במקום שבו שהה באותה עת, שכן הוא לא נכח במצפה בזמן המעשה [מצודת דוד]. ההזדמנות של יוחנן ושרי החיילים לשמוע על כך בטרם יהיה מאוחר מדי נוצרה בעקבות קצב הליכתו של ישמעאל. התקדמותו הייתה אטית במיוחד, מאחר שנשא עמו משא כבד של שלל, שבויים ושבויות שהכביד על מסעו ועיכב אותו [ביאור שטיינזלץ].
ירמיהו, פרק מ״א, פסוק י״א
וַיִּשְׁמַע֙ יוֹחָנָ֣ן בֶּן־קָרֵ֔חַ וְכׇל־שָׂרֵ֥י הַחֲיָלִ֖ים אֲשֶׁ֣ר אִתּ֑וֹ אֵ֤ת כׇּל־הָרָעָה֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה יִשְׁמָעֵ֖אל בֶּן־נְתַנְיָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.