איוב, פרק י״ד, פסוק א׳

Job 14:1Sefaria

אָ֭דָם יְל֣וּד אִשָּׁ֑ה קְצַ֥ר יָ֝מִ֗ים וּֽשְׂבַֽע־רֹֽגֶז׃

מסע חייו של האדם שברירי, רצוף סבל ומוגבל בזמן מתחילתו ועד סופו. כל אָדָם יְלוּד אִשָּׁה מתחיל את דרכו ממקור גשמי ונחות, בניגוד לאדם הראשון שנברא ישירות בידי ה'. זמן קיומו בעולם הוא קְצַר יָמִים, ולאורך שנותיו המעטות הוא וּשְׂבַע־רֹגֶז, כלומר חווה חרדה, פחד וצרות העולות על הטוב. מתוך מציאות עגומה זו טוען איוב כלפי ה' כי חולשתו הטבעית של האדם צריכה לעורר רחמים וסלחנות, ולא משפט קפדני ומחמיר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק י״ג
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.