איוב, פרק ל״ב, פסוק י״ז

Job 32:17Sefaria

אַעֲנֶ֣ה אַף־אֲנִ֣י חֶלְקִ֑י אֲחַוֶּ֖ה דֵעִ֣י אַף־אָֽנִי׃

לאחר שרעיו של איוב כשלו בניסיונם להשיב לו במסגרת הוויכוח, אליהוא מחליט להתערב, להציג את עמדתו ולהביע את דעתו [ביאור שטיינזלץ, מצודת דוד].

בדבריו אַעֲנֶה אַף אֲנִי חֶלְקִי, אליהוא מתייחס למקומו בדיון. מאחר שלכל אחד יש חלק בוויכוח, ולאחר שהאחרים כבר השמיעו את דבריהם, הגיע תורו להשיב ולהשמיע את החלק שלו [מלבי"ם, מצודת דוד]. גישה אחרת רואה במילה חֶלְקִי ביטוי למסורת ולחלק הידע שאליהוא קיבל מאחרים. לעומת זאת, המילה דֵעִי בהמשך הפסוק, אֲחַוֶּה דֵעִי אַף אָנִי, מבטאת את שכלו והבנתו העצמאית. לפי תפיסה זו, אליהוא מצהיר כי הוא עתיד להשיב גם מתוך המסורת שקיבל וגם מתוך שכלו האישי, תוך הדגשה שהבנתו השכלית מסכימה ועולה בקנה אחד עם המסורת שנמסרה לו [אלשיך].

פרשנות נוספת מעמיקה במשמעות המילה דֵעִי, ומסבירה כי היא מתייחסת למושכלות יסוד ולאמיתות הטבועות בנפש האדם. כלומר, אליהוא אינו מתכוון להציג ידע שנרכש על ידי חקירה שכלית והיקשים, אלא לחשוף את האמת הפנימית שניתנה בנפש האדם לנחלה ישירות מאת ה' [מלבי"ם].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ז
פסוק י״ח

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.