איוב, פרק ה׳, פסוק כ״ב

Job 5:22Sefaria

לְשֹׁ֣ד וּלְכָפָ֣ן תִּשְׂחָ֑ק וּֽמֵחַיַּ֥ת הָ֝אָ֗רֶץ אַל־תִּירָֽא׃

During times of severe crisis and danger, a person can experience a unique level of divine protection, allowing them to stand securely and without fear amidst widespread societal disaster. This safety applies to several distinct threats. The first is the sudden arrival of violent robbers intent on stealing wealth [מצודת דוד], or a broader wave of general destruction and ruin [מלבי״ם]. The second threat is starvation. While this is commonly understood as a natural lack of food [אבן עזרא, מלבי״ם, ביאור שטיינזלץ], the primary approach among commentators identifies it as a man-made economic crisis. Rather than a drought, it describes a scenario where wealthy individuals hoard grain, intentionally keeping it off the market to artificially inflate prices [רלב״ג, מצודת דוד, מצודת ציון, אבן עזרא]. Despite these looming dangers, the protected individual is encouraged to laugh and mock these threats, knowing that God will shield them from harm [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

Furthermore, there is an assurance of safety from wild beasts. On a literal level, this means God provides defense against dangerous animals sent to cause destruction [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. However, others interpret these creatures metaphorically. In this view, they do not represent ordinary forest animals, but rather cruel and vicious human beings who prey on others with animalistic savagery [אלשיך].

Beyond the immediate promise of safety, commentators uncover deeper layers of meaning regarding how this protection actually unfolds. One perspective reveals a hidden form of divine providence, where a seemingly negative event serves as a shield against a much greater catastrophe. For example, a person might be saved from the rampant robbery, starvation, and violence outside precisely because they are confined to a prison or fortress. What initially feels like a personal hardship is actually a lifesaving intervention, much like a traveler who is prevented from boarding a doomed ship because of a painful thorn in his foot [מלבי״ם].

In sharp contrast, another approach reads these concepts not as a promise of comfort, but as a sharp rebuke directed at those who trust solely in their own power. A rich person might confidently laugh at the threat of robbery, knowing that even if his movable property is stolen, his real estate remains secure. Similarly, he might mock a famine, secure in his ability to use his vast wealth to import food from distant lands. Yet, against this false sense of invincibility, a challenging question is raised: Can you truly remain unafraid of those cruel, animal-like men whom God might unleash upon you as punishment for your wrongdoings? [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.