מסלול חייהם של מי שאין להם ביטחון בה' ונוטשים את מקור חיותם עשוי להתאפיין בתחילתו בהצלחה חומרית ושפע רב. אולם, כֵּן אָרְחוֹת כָּל שֹׁכְחֵי אֵל, הצלחה זו היא זמנית ונמשכת רק עד שתתמלא סאת חטאיהם או יתמו זכויותיהם הקודמות. מאחר שהם שמים את מבטחם בעושר בלבד, ביום פקודה לא נותר להם על מה להישען וה' עוזב אותם. משום כך, וְתִקְוַת חָנֵף תֹּאבֵד, תקוותו של הרשע, הצבוע או הנכנע ליצרו, שהצלחתו תתמיד לנצח, מתנפצת ונכחדת במהירות בדומה לצמח שמתייבש בבת אחת.
איוב, פרק ח׳, פסוק י״ג
כֵּ֗ן אׇ֭רְחוֹת כׇּל־שֹׁ֣כְחֵי אֵ֑ל וְתִקְוַ֖ת חָנֵ֣ף תֹּאבֵֽד׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.