יונה, פרק א׳, פסוק ג׳

Jonah 1:3Sefaria

וַיָּ֤קׇם יוֹנָה֙ לִבְרֹ֣חַ תַּרְשִׁ֔ישָׁה מִלִּפְנֵ֖י יְהֹוָ֑ה וַיֵּ֨רֶד יָפ֜וֹ וַיִּמְצָ֥א אֳנִיָּ֣ה ׀ בָּאָ֣ה תַרְשִׁ֗ישׁ וַיִּתֵּ֨ן שְׂכָרָ֜הּ וַיֵּ֤רֶד בָּהּ֙ לָב֤וֹא עִמָּהֶם֙ תַּרְשִׁ֔ישָׁה מִלִּפְנֵ֖י יְהֹוָֽה׃

יונה מחליט לִבְרֹחַ תַּרְשִׁישָׁה, אל קצה העולם הידוע, מתוך דאגה לעמו וחשש שחזרתם המהירה בתשובה של אנשי נינוה תעורר קטרוג על ישראל. מטרתו להתרחק מִלִּפְנֵי ה' אינה ניסיון להימלט מהשגחתו, אלא עזיבת ארץ ישראל לסביבה רועשת של יורדי ים, כדי למנוע מעצמו את הרוגע הדרוש לקבלת נבואה. בדרכו הוא וַיֵּרֶד יָפוֹ, עיר נמל נמוכה, ושם וַיִּמְצָא אֳנִיָּה בָּאָה תַרְשִׁישׁ שהייתה מוכנה להפלגה. כדי לזרז את יציאתה הוא וַיִּתֵּן שְׂכָרָהּ, ולפי רוב הדעות שילם מראש את עלות הספינה כולה ולא רק את חלקו, כדי למנוע איסוף נוסעים שייפגעו בסכנות הדרך. אף שקנה את ההפלגה כולה, הוא בחר לָבוֹא עִמָּהֶם מתוך ענווה ובתקווה שהשהות המשותפת עם בני אומות שונות תגן עליהם מהסערה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.