יהושע, פרק א׳, פסוק ה׳

Joshua 1:5Sefaria

לֹא־יִתְיַצֵּ֥ב אִישׁ֙ לְפָנֶ֔יךָ כֹּ֖ל יְמֵ֣י חַיֶּ֑יךָ כַּאֲשֶׁ֨ר הָיִ֤יתִי עִם־מֹשֶׁה֙ אֶהְיֶ֣ה עִמָּ֔ךְ לֹ֥א אַרְפְּךָ֖ וְלֹ֥א אֶעֶזְבֶֽךָּ׃

מעבר ההנהגה ממשה ליהושע מלווה באתגרים כבירים, הן בחזית הצבאית מול עמי כנען והן בחזית הפנימית מול העם. כדי להפיג את חששותיו, ה' מעניק ליהושע הבטחה רב-ממדית של גיבוי מוחלט, המבטיחה את הצלחתו וסמכותו בכל המישורים.

בראשית דבריו מבטיח ה' לֹא יִתְיַצֵּב אִישׁ לְפָנֶיךָ, כלומר, איש לא יוכל לעמוד כנגדך, להתקומם או להתגבר עליך [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים נחלקו לגבי זהותו של אותו "איש" המנסה להתייצב מול יהושע. גישה אחת רואה בכך הבטחה צבאית כלפי חוץ: יהושע יהיה מצביא מנצח ואף אומה לא תוכל לעמוד בפניו. עם זאת, ניצחון מוחלט זה מובטח לו אישית רק כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ, בניגוד לתקופת השופטים שאחריו, שבה ישראל נחלו גם תבוסות ונסו מפני אויביהם [ביאור שטיינזלץ, אברבנאל]. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים, לעומת זאת, מפרשת את ההבטחה כלפי פנים. ה' מבטיח ליהושע שאיש מתוך עם ישראל לא יקום לערער על מנהיגותו, לדבר נגדו או לדרוש שוויון שלטוני, ובכך הוא יינצל ממרידות פנימיות דוגמת מחלוקת קורח ועדתו שהיו בימי משה [מלבי"ם, אלשיך, אברבנאל].

ההבטחה ממשיכה בהשוואה למנהיג הקודם: כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי עִם משֶׁה אֶהְיֶה עִמָּךְ. ה' מבטיח להשרות את שכינתו על יהושע ולסייע לו, ממש כפי שעזר למשה מול פרעה [מלבי"ם, צאינה וראינה, אלשיך]. אף על פי שמשה זכה לניסים גלויים ופלאיים, ואילו ניצחונותיו של יהושע יושגו לרוב בדרך הטבע, ה' מבטיח לו שההשגחה העליונה תלווה אותו באותה עוצמה [ביאור שטיינזלץ]. מאחר שכיבוש הארץ תלוי כולו בישועת ה', ראוי שיהושע יקבל את אותן הבטחות בדיוק שקיבל רבו [אברבנאל].

בסיום הפסוק ה' מבטיח לֹא אַרְפְּךָ, כלומר לא אסלק את אחיזתי ממך ולא אתן לך חולשה ורפיון, וְלֹא אֶעֶזְבֶךָּ [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים רואים בצמד הפעלים הללו הבטחה כפולה ומשלימה. יש המסבירים כי מדובר בשילוב של תמיכה גופנית ורוחנית: ה' יחזיק את ידו של יהושע כדי להעניק לו כוח פיזי תמידי, ובמקביל לא יעזוב אותו לעולם כך שרוח הקודש לא תסור ממנו [מלבי"ם]. גישה נוספת לוקחת את ההבטחה להיבט הרוחני העמוק יותר: ה' מבטיח לשמור על יהושע מפני כוחות שליליים ומפני חטא. אף על פי שמשה רבנו נכשל במי מריבה, ה' מבטיח ליהושע שהוא עצמו ימנע ממנו להגיע לידי רפיון רוחני, וכך לעולם לא יצטרך לעזוב אותו כעונש על חטאיו [חומת אנך, אלשיך]. לבסוף, יש המרחיבים את ההבטחה הזו אף לאחר המוות, ומסבירים שה' מבטיח לא לעזוב את גופו של יהושע ולהגן עליו מכיליון בקברו [אלשיך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ד׳
פסוק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.