נחום, פרק ב׳, פסוק ו׳

Nahum 2:6Sefaria

יִזְכֹּר֙ אַדִּירָ֔יו יִכָּשְׁל֖וּ (בהלכותם) [בַּהֲלִיכָתָ֑ם] יְמַֽהֲרוּ֙ חֽוֹמָתָ֔הּ וְהֻכַ֖ן הַסֹּכֵֽךְ׃

יצא לכם פעם לנסות לרוץ ממש מהר מרוב לחץ, ופתאום למעוד וליפול? זה בדיוק מה שקורה לממלכת אשור החזקה כשהעיר הגדולה שלהם נמצאת בסכנה. מלך אשור מנסה לאסוף מהר את הצבא שלו. הוא יִזְכֹּר, כלומר קורא ומזעיק את אַדִּירָיו, שהם הגיבורים והשרים הכי חזקים שלו, כדי שיבואו להגן על העיר. אבל במקום להיות מאורגנים, הלוחמים כל כך לחוצים ומבוהלים, עד שהם פשוט יִכָּשְׁלוּ בַּהֲלִיכָתָם. מרוב שהם ממהרים אל הקרב, הם ממש מועדים ונופלים בדרך. למרות הבלבול, הם יְמַהֲרוּ חוֹמָתָהּ, הם רצים מהר אל חומת העיר כדי להסתתר מאחוריה ולעצור את האויבים שמנסים לפרוץ פנימה. האות ה"א בסוף המילה חומתה משמעותה "אל", כלומר הם ממהרים אל החומה. כדי להתגונן עוד יותר, וְהֻכַן הַסֹּכֵךְ. סוכך הוא מלשון לסוכך ולהגן, והכוונה היא שהלוחמים מכינים מגדלי עץ גדולים או מגינים מיוחדים שישמרו ויסוככו עליהם מלמעלה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.