נחמיה, פרק ז׳, פסוק ד׳

Nehemiah 7:4Sefaria

וְהָעִ֞יר רַחֲבַ֤ת יָדַ֙יִם֙ וּגְדֹלָ֔ה וְהָעָ֥ם מְעַ֖ט בְּתוֹכָ֑הּ וְאֵ֥ין בָּתִּ֖ים בְּנוּיִֽם׃

החומה שנבנתה הקיפה את גבולות ירושלים מימי גדולתה, ולכן וְהָעִיר רַחֲבַת יָדַיִם, כלומר בעלת שטח נרחב ומקום פנוי. בשל עובדה זו, ומאחר שוְהָעָם מְעַט בְּתוֹכָהּ, האנשים חיו במרחק רב זה מזה. מצב זה הוחמר משום שוְאֵין בָּתִּים בְּנוּיִם, שכן רק חלק קטן מהמבנים שוקם, ולא היו מספיק בתים חזקים שיספקו הגנה או שיהיו ראויים לאכלס תושבים חדשים. מציאות שוממה זו המחישה לנחמיה כי אנשים לא יעברו מרצונם לעיר, והובילה אותו להכרה שעליו לערוך מפקד אוכלוסין מדויק ולהפיל גורלות כדי ליישב את ירושלים מחדש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.