במדבר, פרק ה׳, פסוק י״ט

פרשת נשא

Numbers 5:19Sefaria

וְהִשְׁבִּ֨יעַ אֹתָ֜הּ הַכֹּהֵ֗ן וְאָמַ֤ר אֶל־הָֽאִשָּׁה֙ אִם־לֹ֨א שָׁכַ֥ב אִישׁ֙ אֹתָ֔ךְ וְאִם־לֹ֥א שָׂטִ֛ית טֻמְאָ֖ה תַּ֣חַת אִישֵׁ֑ךְ הִנָּקִ֕י מִמֵּ֛י הַמָּרִ֥ים הַֽמְאָרְרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

תחשבו על רגע שבו אדם עומד למבחן חשוב וצריך להוכיח שהוא דובר אמת. בטקס המיוחד הזה, האישה עומדת לגמרי לבדה, בלי חברות או עוזרות שיגרמו לה להרגיש ביטחון לא אמיתי. הכהן משמש כאן בתור השליח של ה׳, והתורה מדגישה כי וְהִשְׁבִּיעַ אֹתָהּ הַכֹּהֵן. האישה לא יכולה סתם להישבע מעצמה, אלא הכהן הוא זה שחייב להשביע אותה.


הכהן פונה אליה, כמו שכתוב וְאָמַר אֶל הָאִשָּׁה, והוא חייב לדבר איתה בשפה שהיא מבינה היטב. המטרה שלו היא לדבר על ליבה ולשכנע אותה להגיד את האמת לפני שהיא שותה מהמים, כדי שלא יצטרכו למחוק את שם ה׳ לתוך המים לחינם. הכהן מסביר לה את התנאים ואומר לה אִם לֹא שָׁכַב אִישׁ אֹתָךְ וְאִם לֹא שָׂטִית. המשמעות של המילה שָׂטִית היא לסטות ולרדת מהדרך הישרה. הכהן מסביר לה שאפילו אם היא לא עשתה מעשה חמור, עצם זה שהיא לא שמרה על כללי הצניעות והסתתרה עם איש זר בזמן שהיא תַּחַת אִישֵׁךְ, כלומר נשואה וקשורה לבעלה, זה כבר מעשה לא נכון.


למרות המעמד המתוח, הכהן הוא איש חסד. בדיני התורה תמיד משתדלים להתחיל בטוב ולחפש את הזכות של האדם, ולכן הוא פותח במילה הִנָּקִי. הוא מעודד אותה ומבטיח לה שאם היא באמת טהורה ולא חטאה, היא תצא נקייה לגמרי מהחשד ולא יקרה לה שום דבר רע, אך מתוך הדברים מובן בבירור שאם היא משקרת היא אכן תישא בעונש.


לבסוף, הכהן מדבר איתה על המים שהיא עומדת לשתות, שנקראים מִמֵּי הַמָּרִים הַמְאָרֲרִים הָאֵלֶּה. המים האלו הם לא רעל טבעי, ואם היא דוברת אמת הם לא יפגעו בה כלל. כדי שהמים יהיו באמת מרים, הכהן מוסיף לתוכם צמח בעל טעם מר מאוד, וכך הם הופכים למים מיוחדים שנועדו רק לטקס הזה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.