משלי, פרק כ״ט, פסוק כ״ה

Proverbs 29:25Sefaria

חֶרְדַּ֣ת אָ֭דָם יִתֵּ֣ן מוֹקֵ֑שׁ וּבוֹטֵ֖חַ בַּיהֹוָ֣ה יְשֻׂגָּֽב׃

Excessive fear and constant worry are not merely difficult internal emotions; they are destructive forces that can actually create the very reality a person dreads. Conversely, spiritual faith provides a resilience that allows one to face life's challenges with stability and peace.

Sudden panic or excessive worry acts as a snare. The primary approach among commentators is that the anxiety itself manufactures the danger. When someone reacts to a negative event with panic, their judgment becomes clouded, making them far more likely to fail at even minor tasks [מצודת דוד]. Furthermore, constant worry about potential failure prevents a person from taking action, turning the fear into a paralyzing obstacle [עמנואל הרומי]. This dynamic plays out in various ways. Displaying fear toward a hostile opponent can actually encourage them to attack and cause harm [רלב״ג]. Even on a physical level, constantly obsessing over a specific illness can bring that very sickness upon a person through their own intrusive thoughts [עמנואל הרומי, אבן עזרא].

It is important to distinguish between healthy caution and destructive anxiety. While caution is a positive trait, sudden panic reveals a deep lack of trust in God [מלבי״ם]. This anxiety also extends into moral and financial realms. The dread of poverty can become a trap if it stops someone from giving charity [רש״י]. Similarly, if a person refuses to testify against a criminal out of fear, they prioritize the fear of flesh and blood over the fear of God [אלשיך].

While most view anxiety as the cause of the trap, another perspective suggests the reverse: it is the trap itself—meaning a sin or transgression—that introduces fear into a person's heart [רש״י]. Alternatively, the concept of fear might apply to a person who actively terrifies others; such an individual will ultimately fall into a trap of their own making [אבן עזרא].

The remedy for this paralyzing dread is trust in God, which leaves a person strengthened, elevated, and protected. Trusting in God does not mean ignoring real, tangible dangers. Rather, it means approaching those dangers with a profound sense of security and strength [ביאור שטיינזלץ, רלב״ג]. A person with this level of faith does not panic upon hearing bad news, but maintains their composure [מלבי״ם]. Ultimately, it is this very calmness that provides the inner strength needed to navigate difficult events without collapsing under the pressure [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.