משלי, פרק ה׳, פסוק כ״ג

Proverbs 5:23Sefaria

ה֗וּא יָ֭מוּת בְּאֵ֣ין מוּסָ֑ר וּבְרֹ֖ב אִוַּלְתּ֣וֹ יִשְׁגֶּֽה׃ {פ}

סופו הטרגי של אדם הבוחר להפנות עורף להדרכה ולחכמה טמון בתוצאות הישירות של מעשיו ובמבנה אישיותו. אדם זה שקוע במעגל הרסני של ספקנות, תאוות חומריות וטעויות מחשבתיות, המנתקים אותו מההשגחה האלוהית ומובילים אותו לאובדן.

הקביעה הוּא יָמוּת בְּאֵין מוּסָר מצביעה על כך שסיבת מותו וכישלונו היא סירובו המוחלט לקבל תוכחה, ללמוד ולהקשיב למוכיחיו. המילה בְּאֵין משמעותה בהיעדר, והמילה מוּסָר מכוונת להדרכה ולתוכחה [ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מסכימים כי האדם נענש משום שדחה את המוסר שהוצע לו. מנקודת מבטו של המוכיח, החלק הזה של הפסוק משמש גם כהצהרת פטור מאשמה: המזהיר עשה את שלו והציל את נפשו, ולכן החוטא ימות לבדו בעוונו [אלשיך]. מצבו הרוחני של החוטא כה ירוד, עד שגם בסוף ימיו, ואף כאשר הוא סופג עונשים, הוא מסרב להתחרט או להפיק לקחים [מלבי"ם, אמרי דעת].

החלק השני של הפסוק, וּבְרֹב אִוַּלְתּוֹ יִשְׁגֶּה, מתאר את המנגנון הפנימי של הנפילה. המילה אִוַּלְתּוֹ מפורשת כטיפשותו [ביאור שטיינזלץ], אך שורש המילה נובע מן המילה "אולי", המבטאת ספקנות כרונית. האוויל מטיל ספק בכל דברי החכמה והמוסר, אינו מאמין בהשגחת ה', ותולה את כל קורותיו במקרה העיוור [מלבי"ם]. מתוך כך הוא יִשְׁגֶּה, כלומר יטעה ויסטה מן הדרך הישרה [ביאור שטיינזלץ, אבן עזרא, עמנואל הרומי]. השגיאה כאן אינה רק מעשית אלא עיונית ופילוסופית; האדם מתבצר באמונותיו השגויות עד שהוא משוכנע כי דרכו היא הטובה והנכונה ביותר [מלבי"ם, אמרי דעת]. בסופו של דבר, עצם שקיעתו בחטאים וטעויותיו הן אלו שיגרמו לנפילתו [רלב"ג]. מנגד, יש המפרשים את המילה יִשְׁגֶּה כהנחיה חינוכית כלפי המוכיח: כאשר אדם שקוע באיוולת כה רבה עד שברור כי לא יקבל תוכחה, מוטב להניח לו לטעות בשוגג מאשר להוכיח אותו ולגרום לו לחטוא במזיד [אלשיך].

ברובד העמוק והסמלי, הפסוק חותם את אזהרות החכמה מפני "האישה הזרה". אישה זו אינה רק דמות מוחשית, אלא משל לדעות זרות, דתות אחרות ושיטות פילוסופיות המוליכות שולל ומרחיקות את האדם מתורתו שלו [ביאור שטיינזלץ]. בנוסף, היא מסמלת את התאוות החומריות והנפש הבהמית, שהן "זרות" למהותו האמיתית של האדם – השכל והנפש המשכלת. כאשר האדם נמשך אחר תענוגות הגוף במקום לטפח את שכלו, הוא מנתק את עצמו מהשגחת ה'. בעוד שהצדיק הדבק בה' זוכה לשמירה פרטית, הרשע המתרחק אל האיוולת מסיר מעליו את ההשגחה, ומופקר לפגעי המציאות ולתוצאות ההרסניות של תאוותיו [רלב"ג, עמנואל הרומי, אמרי דעת].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ב
פרק ו׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.