משלי, פרק ח׳, פסוק א׳

Proverbs 8:1Sefaria

הֲלֹֽא־חׇכְמָ֥ה תִקְרָ֑א וּ֝תְבוּנָ֗ה תִּתֵּ֥ן קוֹלָֽהּ׃

יצא לכם פעם לעמוד בצומת דרכים מבלבל ולא לדעת באיזה שביל לבחור? אחרי שהוזהרנו מפני פיתויים רעים שמנסים למשוך אותנו בחושך, מופיעה כעת החכמה האמיתית והיא פועלת לגמרי באור ובגלוי. היא לא מסתתרת, אלא פונה אלינו באופן פעיל כדי להדריך אותנו בדרך הישרה שלא נלך לאיבוד.


החָכְמָה היא בעצם התורה שמגיעה מאת ה'. היא תִקְרָא אלינו בקול חזק וברור כדי שנשמע ונקבל את ההדרכה שלה. לעומת זאת, התְבוּנָה היא השכל האנושי שלנו, היכולת שלנו לחשוב ולהבין דבר מתוך דבר. התבונה תִּתֵּן קוֹלָהּ מתוך מעמקי הנפש שלנו, כמו קול פנימי שמעורר את המחשבה. ברגע שאנחנו מקשיבים לחכמת התורה שקוראת לנו, גם התבונה הפנימית שלנו מתעוררת מבפנים ופותחת לנו את השכל, וכך מי שמחפש את החכמה זוכה למצוא את שתיהן יחד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פרק ז׳
פסוק ב׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.