תהלים, פרק קמ״ז, פסוק ו׳

Psalms 147:6Sefaria

מְעוֹדֵ֣ד עֲנָוִ֣ים יְהֹוָ֑ה מַשְׁפִּ֖יל רְשָׁעִ֣ים עֲדֵי־אָֽרֶץ׃

תארו לעצמכם מצב שבו האנשים שמתנהגים בגאווה חושבים שהם תמיד ינצחו, בעוד שהאנשים השקטים והעדינים נשארים מאחור. ה׳ פועל בעולם בצורה מיוחדת והופך את המצב הזה. הוא בוחר להשגיח דווקא על העֲנָוִים, שהם האנשים החלשים והשקטים, והוא מְעוֹדֵד אותם, כלומר נותן להם כוח ומרים אותם למעלה. לעומת זאת, את הרְשָׁעִים שמתגאים בעצמם, ה׳ מוריד עֲדֵי אָרֶץ, ממש עד לאדמה. ה׳ כל כך גדול וחזק, שהוא יכול לשנות את המצב ברגע אחד, אפילו אם זה נראה הפוך מחוקי הטבע. דוגמה טובה לכך היא יציאת מצרים, שבה עם ישראל היו חלשים בגלות, אבל ה׳ הרים אותם בבת אחת ובאותו רגע הוריד את המצרים ששלטו בהם. לפעמים נדמה לנו שאנשים רעים מצליחים, אבל זו רק הצלחה זמנית. ה׳ מבטיח שבעתיד הצדק ינצח לגמרי, האנשים הענווים יקבלו את הכבוד והכוח שמגיעים להם, והרשעים יאבדו את כוחם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ה׳
פסוק ז׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.