תהלים, פרק מ״ה, פסוק ג׳

Psalms 45:3Sefaria

יׇפְיָפִ֡יתָ מִבְּנֵ֬י אָדָ֗ם ה֣וּצַק חֵ֭ן בְּשִׂפְתוֹתֶ֑יךָ עַל־כֵּ֤ן בֵּרַכְךָ֖ אֱלֹהִ֣ים לְעוֹלָֽם׃

המלך ניחן ביופי פיזי עצום ונדיר, ולכן נאמר כי יָפְיָפִיתָ מִבְּנֵי אָדָם, אך יופי זה מתבטא גם באופן רוחני במעשיו הטובים ובעיסוקו בחיי נצח. אל מעלות אלו מצטרף נועם דיבור הנשפך כשמן, כך שהוּצַק חֵן בְּשִׂפְתוֹתֶיךָ, דבר המעיד על נשמה מתוקנת ועל חוכמה פנימית רחבה. בזכות תכונות אלו מובטח למלך כי עַל כֵּן בֵּרַכְךָ אֱלֹהִים לְעוֹלָם. ה' מעניק לו שכר של שלום וברכה נצחית, שכן בניגוד לכוח הגוף הדועך, מעלות השכל והדיבור חיות לעד. נצחיות זו יכולה להתפרש כהבטחה להמשכיות שושלתו של שלמה המלך, או כקיומה האינסופי של מלכות המשיח.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ב׳
פסוק ד׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.