תהלים, פרק מ״ט, פסוק י״ב

Psalms 49:12Sefaria

קִרְבָּ֤ם בָּתֵּ֨ימוֹ ׀ לְֽעוֹלָ֗ם מִ֭שְׁכְּנֹתָם לְד֣וֹר וָדֹ֑ר קָרְא֥וּ בִ֝שְׁמוֹתָ֗ם עֲלֵ֣י אֲדָמֽוֹת׃

קרה לכם פעם שבניתם ארמון ענק בחול או בקוביות, וממש רציתם שהוא יישאר שם לתמיד ושכולם ידעו שאתם אלו שבניתם אותו? לפעמים, אנשים שיש להם המון כסף ורכוש מרגישים משהו דומה. הם שוכחים שכולנו נמצאים בעולם הזה רק לזמן מוגבל, ומשקיעים את כל הכוח שלהם בלאסוף עוד ועוד דברים. בתוך הלב והמחשבות הפנימיות שלהם, כלומר קִרְבָּם, הם משלים את עצמם שבָּתֵּימוֹ, הבתים והארמונות החזקים שהם בונים, יעמדו במקומם לְעוֹלָם. הם בטוחים שגם מִשְׁכְּנֹתָם, מקומות המגורים שלהם, ימשיכו להתקיים לְדוֹר וָדֹר, לעוד המון שנים. כדי להרגיש שהם באמת יישארו כאן לנצח, הם קָרְאוּ בִשְׁמוֹתָם עֲלֵי אֲדָמוֹת. כלומר, הם נותנים לשטחים, לערים ולבניינים שהם קנו או בנו את השם הפרטי שלהם, מתוך תקווה חזקה שככה כולם ימשיכו להזכיר אותם ולזכור אותם לתמיד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.