תהלים, פרק ע״א, פסוק ב׳

Psalms 71:2Sefaria

בְּצִדְקָתְךָ֗ תַּצִּילֵ֥נִי וּֽתְפַלְּטֵ֑נִי הַטֵּֽה־אֵלַ֥י אׇ֝זְנְךָ֗ וְהוֹשִׁיעֵֽנִי׃

דוד פונה אל ה' בתחינה להינצל מצרותיו ומאויביו, כשהוא נשען על מידותיו של ה' ולא על זכויותיו שלו. הוא מבקש כי בְּצִדְקָתְךָ ה' יפעל, בין אם מתוך חסד ורחמים בשל חטאיו של דוד, ובין אם מתוך משפט צדק מול העוול של אויביו, וכך תַּצִּילֵנִי וּתְפַלְּטֵנִי. לבסוף הוא קורא הַטֵּה אֵלַי אָזְנְךָ וְהוֹשִׁיעֵנִי, מתוך השתוקקות לקשר עם ה'. דוד מבקש שההקשבה לתפילתו תקדים את הישועה, כדי שהצלה מהירה לא תמנע ממנו את ההזדמנות לדבר עם ה'.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק א׳
פסוק ג׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.