תהלים, פרק פ״ג, פסוק י׳

Psalms 83:10Sefaria

עֲשֵֽׂה־לָהֶ֥ם כְּמִדְיָ֑ן כְּֽסִיסְרָ֥א כְ֝יָבִ֗ין בְּנַ֣חַל קִישֽׁוֹן׃

קרה לכם פעם שהייתם צריכים להתמודד עם משימה ממש קשה, ונזכרתם איך פעם מישהו עזר לכם להצליח בה בקלות? כך בדיוק מרגיש המשורר. הוא מתפלל אל ה׳ ומבקש ממנו שיעזור לעם ישראל לנצח את האויבים שלהם עכשיו, בעזרת ניסים גדולים בדיוק כמו אלו שהיו בעבר, בתקופת השופטים.


הוא פונה אל ה׳ ומבקש עֲשֵׂה לָהֶם כְּמִדְיָן. כלומר, הוא מבקש שה׳ ינצח את האויבים בדיוק כפי שניצח את צבא מדיין בימי גדעון. באותו קרב, ה׳ עשה נס מיוחד וגרם לבלבול כל כך גדול במחנה האויב, עד שהם פשוט נלחמו זה בזה ועם ישראל ניצח.


לאחר מכן הוא מבקש ניצחון כְּסִיסְרָא כְיָבִין. כאן הוא נזכר בנס נוסף שקרה כשעם ישראל, בהנהגת ברק בן אבינועם, נלחם ביבין מלך כנען ובשר הצבא שלו, סיסרא. עם ישראל הגיע לקרב בלי כלי נשק אמיתיים כמו מגינים או חרבות, אבל ה׳ עשה שוב נס ובלבל את האויבים. הם ניסו לברוח, ואז התרחש הפלא הגדול בְּנַחַל קִישׁוֹן. המלחמה הייתה ליד הנחל הזה, ומי הנחל פשוט עלו, שטפו והעלימו את צבא האויב. המשורר בעצם אומר: ה׳, כמו שהצלת אותנו אז בדרכים פלאיות כל כך, אנא הצל אותנו גם היום.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.