זכריה, פרק ט׳, פסוק ט׳

Zechariah 9:9Sefaria

גִּילִ֨י מְאֹ֜ד בַּת־צִיּ֗וֹן הָרִ֙יעִי֙ בַּ֣ת יְרוּשָׁלַ֔͏ִם הִנֵּ֤ה מַלְכֵּךְ֙ יָ֣בוֹא לָ֔ךְ צַדִּ֥יק וְנוֹשָׁ֖ע ה֑וּא עָנִי֙ וְרֹכֵ֣ב עַל־חֲמ֔וֹר וְעַל־עַ֖יִר בֶּן־אֲתֹנֽוֹת׃

נסו לעצום עיניים ולדמיין מלך גדול וחזק. בטח עולה בדעתכם מלך שרוכב על סוס קרב מפואר, מוקף בצבא עצום. אבל כאן מספרים לנו על מלך אחר לגמרי, מלך המשיח, שיביא איתו שלום אמיתי.


הנביא פונה לירושלים, עיר הבירה, וקורא: גִּילִי מְאֹד בַּת־צִיּוֹן הָרִיעִי בַּת יְרוּשָׁלִַם. זוהי בקשה מכל מי שנמצא שם להשמיע קול גדול של שמחה, כי עומדים לקרות ניסים נפלאים. המלך המיוחד הזה מתואר במילים צַדִּיק וְנוֹשָׁע. הוא יהיה אדם שעושה מעשים צודקים וטובים, והוא ינצל מכל מיני צרות ויצליח בדרכו. אבל ההצלחה שלו לא תגיע בזכות נשק או צבא ענק, אלא רק מאת ה׳ שיעזור לו בזכות המעשים הטובים שלו.


תכונה בולטת נוספת של המלך היא שהוא עָנִי. הכוונה היא לא שחסר לו כסף, הרי כל העולם יהיה תחת הנהגתו, אלא שהוא עניו, צנוע ולא מתגאה כמו מלכים אחרים. את הענווה הזו אפשר לראות בכך שהוא וְרֹכֵב עַל־חֲמוֹר וְעַל־עַיִר בֶּן־אֲתֹנוֹת. המילה עַיִר פירושה חמור צעיר, ואֲתֹנוֹת הן חמורות נקבות.


במקום לרכוב על סוס מלחמה מאיים, המשיח בוחר לרכוב דווקא על חמור. כשהעם יראה את המנהיג שלו מתנהג בצניעות כזו, כולם ילמדו ממנו לעזוב את כלי הנשק ולוותר על המלחמות, וכך יגיע שלום לכל העולם. הבחירה בחמור גם מזכירה לנו אירועים חשובים מהעבר. ממש כפי שאברהם אבינו רכב על חמור, וכפי שמשה רבנו רכב על חמור כשהלך לגאול את עם ישראל ממצרים, כך גם מלך המשיח יגיע ויסגור מעגל נפלא של צדק וגאולה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.