דברים, פרק י״ח, פסוק כ״א

פרשת שופטים

Deuteronomy 18:21Sefaria

וְכִ֥י תֹאמַ֖ר בִּלְבָבֶ֑ךָ אֵיכָה֙ נֵדַ֣ע אֶת־הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־דִבְּר֖וֹ יְהֹוָֽה׃

זיהוי נביא אמת והבדלתו מאדם מן השורה הוא אתגר שהעם עתיד להתמודד עמו בוודאות, והמילים וְכִי תֹאמַר בִּלְבָבֶךָ מצביעות על מצב בלתי נמנע שבו תעמוד האומה נבוכה מול נבואות סותרות או מול דרישה לביטול זמני של מצווה מהתורה. משום כך, השאלה אֵיכָה נֵדַע מבטאת את הצורך בכלי בחינה מוחלט כדי להכריע האם הדברים אכן נאמרו מפי ה'. ההתמקדות בזיהוי אֶת הַדָּבָר אֲשֶׁר לֹא דִבְּרוֹ ה' נועדה לחשוף את נביא השקר, שכן פסילתו מאמתת ממילא את נביא האמת החולק עליו, או מסייעת להפריך הבטחות שווא לטובה שאינן מתממשות. המענה למבוכה זו טמון במבחן התוצאה, שבו הנביא נדרש לבסס את מעמדו באמצעות חיזוי מדויק של העתיד, וכך מתברר למי חובה לציית וממי אין לחשוש.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.