יחזקאל, פרק ה׳, פסוק ט״ו

Ezekiel 5:15Sefaria

וְֽהָ֨יְתָ֜ה חֶרְפָּ֤ה וּגְדוּפָה֙ מוּסָ֣ר וּמְשַׁמָּ֔ה לַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתָ֑יִךְ בַּעֲשׂ֩וֹתִי֩ בָ֨ךְ שְׁפָטִ֜ים בְּאַ֤ף וּבְחֵמָה֙ וּבְתֹכְח֣וֹת חֵמָ֔ה אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃

The fall of Jerusalem is not merely a local tragedy, but a profound historical lesson meant to echo across the surrounding nations. The heavy punishment destined for the city is so absolute and clearly guided by divine providence that Jerusalem is transformed into a universal symbol of warning and shock.

The devastation will bring deep and total humiliation. The primary approach among commentators views the intense descriptions of disgrace as a way to emphasize the sheer depth of the shame. Jerusalem will become a standard expression for a curse; when people want to curse another place, they will wish for it to suffer the exact same fate [ביאור שטיינזלץ]. The ruin is not simply about the city being left empty of its people, but about it becoming a constant target for mockery and insults [אברבנאל]. In contrast, another perspective separates these concepts, explaining that the disgrace represents the internal shame the city will feel for its evil actions. The mockery, on the other hand, points to the surrounding nations desecrating and blaspheming the Torah and God—a severe offense for which those nations will eventually face their own punishment [מלבי"ם].

In the aftermath of the destruction, the city will serve as a powerful caution and a source of astonishment for the world. The surrounding nations will observe the ruins and absorb a harsh moral lesson, warning one another to avoid doing evil so they do not bring a similar disaster upon themselves [מצודת דוד, רד"ק, אברבנאל]. The sheer magnitude of the tragedy will leave observers in a state of absolute shock. This astonishment comes from a clear recognition that the fierce judgments unleashed upon the city are not the result of natural disasters, blind chance, or random fate. Instead, they are recognized as a deliberate, justified punishment directed by God in response to the people's sins [מצודת דוד, אברבנאל]. The repeated descriptions of divine anger emphasize just how severe this judgment truly is [רד"ק].

Ultimately, the final declaration serves as a divine seal. It confirms that this harsh decree is an absolute heavenly decision, and God possesses the ultimate power to fulfill it completely [מצודת דוד].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.