הקמת מנגנון משפטי נועדה לפתור את משבר נישואי התערובת ביעילות ומבלי לעכב את הציבור כולו. לשם כך נקבע כי שָׂרֵינוּ לְכָל הַקָּהָל יישארו בירושלים כנציגי העם או כממונים עליו, וכל אדם אשר הַהֹשִׁיב נָשִׁים נָכְרִיּוֹת עובדות עבודה זרה בביתו, יידרש להופיע בפניהם. האנשים יגיעו לְעִתִּים מְזֻמָּנִים, במועדים קבועים שנקבעו מראש, וְעִמָּהֶם זִקְנֵי־עִיר וָעִיר וְשֹׁפְטֶיהָ שיפקחו ויוודאו שכל מי שזומן אכן התייצב. מטרת המהלך היא לְהָשִׁיב חֲרוֹן אַף, לשכך את כעסו של ה' מעל העם, והוא יימשך בהתמדה עַד לַדָּבָר הַזֶּה – עד שהעניין יושלם במלואו ויתוקנו כל הפגמים הרוחניים שגרמו לכעס זה.
עזרא, פרק י׳, פסוק י״ד
יַֽעַמְדוּ־נָ֣א שָׂ֠רֵ֠ינוּ לְֽכׇל־הַקָּהָ֞ל וְכֹ֣ל ׀ אֲשֶׁ֣ר בֶּעָרֵ֗ינוּ הַהֹשִׁ֞יב נָשִׁ֤ים נׇכְרִיּוֹת֙ יָבֹא֙ לְעִתִּ֣ים מְזֻמָּנִ֔ים וְעִמָּהֶ֛ם זִקְנֵי־עִ֥יר וָעִ֖יר וְשֹׁפְטֶ֑יהָ עַ֠ד לְהָשִׁ֞יב חֲר֤וֹן אַף־אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ מִמֶּ֔נּוּ עַ֖ד לַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ {ס}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.