בראשית, פרק כ׳, פסוק י״ב

פרשת וירא

Genesis 20:12Sefaria

וְגַם־אׇמְנָ֗ה אֲחֹתִ֤י בַת־אָבִי֙ הִ֔וא אַ֖ךְ לֹ֣א בַת־אִמִּ֑י וַתְּהִי־לִ֖י לְאִשָּֽׁה׃

Abraham stands before a foreign king, forced to defend his moral integrity after hiding his marriage to Sarah. In his response, he constructs a complex defense that weaves together technical truth, legal nuances, and a subtle critique of the local society. He begins by declaring that his earlier claim was not a complete lie [רד״ק, רבינו בחיי, ביאור שטיינזלץ].

To justify presenting Sarah as his sister, Abraham relies on her actual lineage as his niece, the daughter of his brother Haran. Because grandchildren are often equated with children, her lineage traces directly back to his own father, allowing him to truthfully refer to her as a sister [רש״י, רשב״ם, רד״ק]. Furthermore, in the ancient world, this term was sometimes used broadly for a female relative or as a term of endearment [קונטרס חיבה יתירה, ביאור יש״ר, אם למקרא]. From a more conceptual standpoint, their bond can be seen as a spiritual closeness, as both were raised under the exact same paternal influence [רש״ר הירש].

Abraham carefully clarifies that they do not share the same mother, noting either that his brother was born to a different wife [רש״י, רד״ק] or simply that he and Sarah did not share the same womb [בכור שור]. This distinction is highly significant. According to the laws observed before the Torah was given, people were permitted to marry a paternal sister, whereas marrying a maternal sister was strictly forbidden [רש״י, רד״ק, שד״ל, מלבי״ם, תורה תמימה].

Commentators offer different perspectives on what drove Abraham to offer this explanation. Some view it purely as a diplomatic tactic designed to pacify the king and maintain peace during a tense moment [אבן עזרא, מחוקקי יהודה]. A primary approach, however, emphasizes Abraham’s deep concern for his reputation. He wanted to verify his words so he would not be seen as a liar, knowing that such a perception could desecrate God's name, as righteous people distance themselves from even the appearance of falsehood [רש״י, אור החיים, ברכת אשר].

Beyond clearing his name, Abraham's defense serves as a sophisticated counter-attack that shifts the blame back to the king. He argues that he told the truth by introducing Sarah as his relative. The fact that the local men took her by force, without bothering to ask if she was also his wife, proves their society entirely lacks the fear of God, placing the responsibility for the moral failure squarely on their shoulders [ספורנו, אור החיים, העמק דבר, גור אריה]. Yet, this defense is not universally accepted. Some argue that regardless of technical truths, Abraham still misled the people and nearly brought them to commit a severe sin. In this view, his elaborate explanation is ultimately rooted in his profound fear of navigating a society devoid of the fear of God [רמב״ן, הטור הארוך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.