דברי הימים ב, פרק כ״ט, פסוק ט״ז

II Chronicles 29:16Sefaria

וַיָּבֹ֣אוּ הַ֠כֹּהֲנִ֠ים לִפְנִ֣ימָה בֵית־יְהֹוָה֮ לְטַהֵר֒ וַיּוֹצִ֗יאוּ אֵ֤ת כׇּל־הַטֻּמְאָה֙ אֲשֶׁ֤ר מָֽצְאוּ֙ בְּהֵיכַ֣ל יְהֹוָ֔ה לַחֲצַ֖ר בֵּ֣ית יְהֹוָ֑ה וַֽיְקַבְּלוּ֙ הַלְוִיִּ֔ם לְהוֹצִ֥יא לְנַחַל־קִדְר֖וֹן חֽוּצָה׃

טיהור המקדש נעשה תוך הקפדה על חלוקת תפקידים מדויקת, הנובעת מהלכות קדושת המקום ומגבלות הכניסה אליו. תהליך פינוי הפסלים התבצע בשלבים של העברת האחריות, מן הפנים אל החוץ.

כאשר הכתוב מציין שוַיָּבֹאוּ הַכֹּהֲנִים לִפְנִימָה, הפרשנים מסכימים כי הדבר נבע מכך שעל פי הדין רק לכוהנים מותר היה להיכנס לתוך ההיכל, ואילו על הלוויים נאסר הדבר. המילה לִפְנִימָה מתייחסת להיכל עצמו, והתוספת "בית ה'" נועדה להבהיר זאת [מצודת דוד]. הכוהנים נכנסו כדי לטהר את המקום, והוציאו משם את הַטֻּמְאָה, שהיא למעשה פסלי עבודה זרה וצלמים שונים שעקרו ושברו בתוך ההיכל [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

את הטומאה הם הוציאו לַחֲצַר בֵּית ה'. הסיבה לכך היא שהחצר הייתה מקום העמידה המותר ללוויים. מאחר שהלוויים לא היו רשאים להיכנס פנימה, הם המתינו בחצר, ושם וַיְקַבְּלוּ הַלְוִיִּם את הטומאה מידי הכוהנים [רש"י, מצודת דוד]. לבסוף, הלוויים לקחו את הטומאה לנחל קדרון חוּצָה, כלומר הרחיקו אותה לחלוטין אל מחוץ לגבולות העיר [מצודת דוד].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.