דברי הימים ב, פרק ל״ו, פסוק ד׳

II Chronicles 36:4Sefaria

וַיַּמְלֵ֨ךְ מֶלֶךְ־מִצְרַ֜יִם אֶת־אֶלְיָקִ֣ים אָחִ֗יו עַל־יְהוּדָה֙ וִיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם וַיַּסֵּ֥ב אֶת־שְׁמ֖וֹ יְהוֹיָקִ֑ים וְאֶת־יוֹאָחָ֤ז אָחִיו֙ לָקַ֣ח נְכ֔וֹ וַיְבִיאֵ֖הוּ מִצְרָֽיְמָה׃ {פ}

תארו לעצמכם שמישהו חזק מאוד מגיע ומחליט לשנות לכם את השם, רק כדי להראות שהוא קובע עליכם הכל. זה בדיוק מה שקרה בממלכת יהודה. לאחר מותו של המלך יאשיהו, פרעה נכו מלך מצרים משתלט על הממלכה ודורש ממנה מס. הוא מוריד מהשלטון את המלך יואחז, וממליך במקומו את אחיו אליקים.


אבל פרעה לא מסתפק רק בלהמליך אותו, אלא וַיַּסֵּב אֶת שְׁמוֹ יְהוֹיָקִים. לשני השמות, אליקים ויהויקים, יש בדיוק את אותה משמעות. אז למה בעצם לשנות לו את השם? בעבר, מלכים ושליטים חזקים נהגו לתת שמות חדשים לאנשים שעבדו תחתיהם כדי להראות שליטה מוחלטת ובעלות עליהם. זו הייתה הדרך הסמלית של מלך מצרים להדגיש את המהפך הגדול שקרה: ממלכת יהודה הפכה עכשיו למדינה שמשועבדת למצרים.


ומה קרה למלך הקודם שהודח? וְאֶת יוֹאָחָז אָחִיו לָקַח נְכוֹ וַיְבִיאֵהוּ מִצְרָיְמָה. פרעה לוקח את יואחז בשבי אל מצרים, ומשם הוא כבר לא חזר לעולם ואף אחד לא יודע מה קרה לו בסוף.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ג׳
פסוק ה׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.