דברי הימים ב, פרק ז׳, פסוק כ״א

II Chronicles 7:21Sefaria

וְהַבַּ֤יִת הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה עֶלְי֔וֹן לְכׇל־עֹבֵ֥ר עָלָ֖יו יִשֹּׁ֑ם וְאָמַ֗ר בַּמֶּ֨ה עָשָׂ֤ה יְהֹוָה֙ כָּ֔כָה לָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את וְלַבַּ֥יִת הַזֶּֽה׃

קרה לכם פעם שראיתם בניין עצום ומפואר שכולם מדברים עליו, וניסיתם לדמיין איך אנשים יגיבו אם הוא פתאום ייהרס? פעם, בית המקדש היה המבנה הכי מיוחד ומרשים שיש. המילים אֲשֶׁר הָיָה עֶלְיוֹן מספרות לנו שבעבר, כל מי שעבר ליד המקדש ראה מבנה מרומם, גבוה ונפלא. אבל כשהבית ייחרב, המצב יתהפך לחלוטין. כל אדם שיעבור שם יראה את ההריסות וירגיש תדהמה גדולה. המילה יִשֹּׁם מתארת את ההלם וההשתוממות של האנשים שיעמדו המומים מול המראה העצוב. מתוך אותו הלם, העוברים והשבים ישאלו בַּמֶּה עשה ה׳ ככה. המילה הזו בעצם שואלת על מה או למה. האנשים ינסו להבין מהי הסיבה שבגללה ה׳ הביא עונש כזה על הארץ ועל בית המקדש שהיה כל כך מפואר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.