שפן הסופר מדווח למלך על התגלית של מציאת ספר התורה ומקריא באוזניו את תוכנו. באומרו סֵפֶר נָתַן לִי, הוא מציין כי חלקיהו הכהן מסר לו את הספר האבוד כשהוא כבר פתוח בעמוד מסוים. בהמשך לכך נאמר וַיִּקְרָאֵהוּ, שכן שפן קרא לפני המלך בדיוק מתוך אותו עמוד. הסיבה ששפן הקריא את הדברים בעצמו ולא מסר למלך לקרוא, נובעת ממצבו הפיזי הירוד של הספר שהקשה על הקריאה, לאחר שהוסתר במקום נידח באוצרות המלך.
מלכים ב, פרק כ״ב, פסוק י׳
וַיַּגֵּ֞ד שָׁפָ֤ן הַסֹּפֵר֙ לַמֶּ֣לֶךְ לֵאמֹ֔ר סֵ֚פֶר נָ֣תַן לִ֔י חִלְקִיָּ֖ה הַכֹּהֵ֑ן וַיִּקְרָאֵ֥הוּ שָׁפָ֖ן לִפְנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.