מלכים ב, פרק ז׳, פסוק י״ז

II Kings 7:17Sefaria

וְהַמֶּ֩לֶךְ֩ הִפְקִ֨יד אֶת־הַשָּׁלִ֜ישׁ אֲשֶׁר־נִשְׁעָ֤ן עַל־יָדוֹ֙ עַל־הַשַּׁ֔עַר וַיִּרְמְסֻ֧הוּ הָעָ֛ם בַּשַּׁ֖עַר וַיָּמֹ֑ת כַּאֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּרֶ֥דֶת הַמֶּ֖לֶךְ אֵלָֽיו׃

Hours after the city of Samaria suffered under a crippling siege and severe famine, a prophesied moment of sudden abundance arrives. However, this miraculous relief brings a tragic end to the royal officer who previously mocked the promise of salvation.

The king assigns a specific officer to manage the sudden chaos. This official, acting as a middleman and interpreter between the king and the prophet [אהבת יהונתן], is the very same man the king leaned upon the previous day while visiting Elisha [רש״י]. His new task is to stand at the city gate and maintain order, supervising the starving masses as they rush to gather the food abandoned by the fleeing Aramean army. Assuming his royal authority alone will be enough to control the desperate crowd, the officer arrives without a weapon [ביאור שטיינזלץ, מצודת דוד].

The reality of the situation quickly overwhelms him. Driven by the sheer madness and crush of starvation, the frantic crowd surges forward to plunder the spoils, trampling the unarmed officer to death [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. This brutal end is not a mere accident [מדוד ועד לחורבן]. Some suggest that the king deliberately placed the officer in this vulnerable position, fully aware that the mob would crush him, serving as a calculated punishment for his previous disrespect toward the prophet [רלב״ג].

The tragic event unfolds exactly as Elisha warned, prompting a deeper look into the severity of the officer's offense. When the king initially approached Elisha, he had actually swallowed his pride, believed the prophet, and allowed his anger to subside. The officer, however, deliberately sought to stir up conflict and reignite the king's rage, speaking out with brazen disrespect to mock the prophecy [נחל שורק]. Furthermore, Elisha addressed the king directly, not the officer. While the king remained respectfully silent, the officer arrogantly interrupted to answer someone who was not even speaking to him, revealing his deep pride and malice [אלשיך]. Although Elisha only declared that the officer would see the food but not eat it, without explicitly cursing him to be trampled, Heaven orchestrated this unusual death as the direct consequence of his arrogant behavior [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.