דברי הימים א, פרק ט״ו, פסוק כ״ה

I Chronicles 15:25Sefaria

וַיְהִ֥י דָוִ֛יד וְזִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל וְשָׂרֵ֣י הָאֲלָפִ֑ים הַהֹלְכִ֗ים לְֽהַעֲל֞וֹת אֶת־אֲר֧וֹן בְּרִית־יְהֹוָ֛ה מִן־בֵּ֥ית עֹבֵֽד־אֱדֹ֖ם בְּשִׂמְחָֽה׃ {פ}

תהלוכה גדולה וחגיגית, שכללה את נכבדי העם ובראשם המלך דוד, הובילה את ארון ברית ה׳ מביתו של עובד אדום הלוי כדי להעלותו לירושלים [ביאור שטיינזלץ]. התיאור המפורט של המאורע כאן מרחיב את הדיווח הקצר יותר המופיע בספר שמואל, ומבקש להדגיש את ההשתתפות הרחבה ואת האווירה שליוותה את המעמד [מלבי"ם].

הפרשנים מתמקדים במילה בְּשִׂמְחָה החותמת את הפסוק, ומציעים לה כיווני חשיבה שונים. הגישה המרכזית קושרת מילה זו לתחילת הפסוק, ומלמדת שדוד, זקני ישראל ושרי האלפים הם אלו שהיו מלאים בשמחה עצומה בעת העלאת הארון [מצודת דוד, מלבי"ם]. מנגד, קיימת זווית ראייה המייחסת את השמחה דווקא לעובד אדום עצמו; אף על פי שזכה לברכה מרובה בזכות הימצאות הארון בביתו, הוא לא הצטער על עזיבתו, אלא שמח בכבודו ובתפארתו של הארון שעולה כעת למקומו הראוי לו [חומת אנך].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.