ישעיהו, פרק ל״ד, פסוק ט״ז

Isaiah 34:16Sefaria

דִּרְשׁ֨וּ מֵעַל־סֵ֤פֶר יְהֹוָה֙ וּֽקְרָ֔אוּ אַחַ֤ת מֵהֵ֙נָּה֙ לֹ֣א נֶעְדָּ֔רָה אִשָּׁ֥ה רְעוּתָ֖הּ לֹ֣א פָקָ֑דוּ כִּי־פִי֙ ה֣וּא צִוָּ֔ה וְרוּח֖וֹ ה֥וּא קִבְּצָֽן׃

לקראת חורבנה המוחלט של אדום מופנית קריאה לדורות הבאים לבחון את המציאות מול הנבואה, ולראות כיצד כל פרט בגזירה מתגשם במלואו. הכתוב קורא דִּרְשׁוּ מֵעַל־סֵפֶר יְהֹוָה וּקְרָאוּ, בין אם הכוונה לספר נבואה זה, לתיאורי החיות בתורה או לגזרות שמים, כדי להיווכח שכל חיות הבר שיועדו לשכון בחורבות אכן הגיעו. הנוכחות תהיה כה שלמה עד שאַחַת מֵהֵנָּה לֹא נֶעְדָּרָה ואפילו אִשָּׁה רְעוּתָהּ לֹא פָקָדוּ, כלומר אף חיה לא תחסר מלבוא והן לא יצטרכו לחפש את חברותיהן. קיבוץ זה מתרחש כִּי־פִי הוּא צִוָּה וְרוּחוֹ הוּא קִבְּצָן, שכן מאמרו של ה' הוא שגזר עליהן לבוא. רצונו התבצע באופן מיידי כאשר עצם רוח הדיבור שיצאה מפיו היא זו שנשאה ואספה אותן פיזית אל המקום, ללא צורך בשום פעולה נוספת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.