ישעיהו, פרק נ״ט, פסוק י״ד

Isaiah 59:14Sefaria

וְהֻסַּ֤ג אָחוֹר֙ מִשְׁפָּ֔ט וּצְדָקָ֖ה מֵרָח֣וֹק תַּעֲמֹ֑ד כִּֽי־כָשְׁלָ֤ה בָֽרְחוֹב֙ אֱמֶ֔ת וּנְכֹחָ֖ה לֹא־תוּכַ֥ל לָבֽוֹא׃ {ס}

תארו לעצמכם מה קורה לחברה שבה אנשים מפסיקים להגיד את האמת. הנביא מסביר לנו שכאשר האמת נעלמת, כל הדברים הטובים מתחילים להתפרק. הוא מתאר כיצד המִשְׁפָּט, שהוא הצדק וההגינות בין בני אדם, נדחף ונסוג לאחור, וזהו הפירוש של המילה וְהֻסַּג. גם הצְדָקָה, שמייצגת את המעשים הטובים, העזרה לחלשים וגמילות החסדים, מסרבת להתקרב ונשארת לעמוד רחוק.


הסיבה לכל המצב הזה היא כִּי כָשְׁלָה בָרְחוֹב אֱמֶת. האמת, שהיא הבסיס לכל חברה בריאה, איבדה את הכוח שלה ונפלה. הנביא מדגיש שזה קרה דווקא בָרְחוֹב, כלומר במרכז העניינים, במקום ציבורי שבו כולם מסתובבים. במקום שהאמת תהיה גלויה וברורה לכולם, השקר שולט ואנשים אפילו מכשילים את האמת בכוונה. האמת נשארה חלשה בחוץ ולא מצליחה להיכנס אל הבתים. בלי אמת, אי אפשר לקיים בתי משפט צודקים בארץ, וגם הצדק של ה' מהשמיים נעצר.


בגלל כל זה, וּנְכֹחָה לֹא תוּכַל לָבוֹא. המילה נְכֹחָה מתארת יושר, הגינות ודיבור כנה וישיר מתוך חברות טובה. ברגע שהאמת הפשוטה נכשלת בחוץ, גם היושר וההגינות כבר לא יכולים בכלל להיכנס פנימה ולהשפיע על הלב של האנשים.


פסוק י״ג
פסוק ט״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.