ירמיהו, פרק א׳, פסוק ט׳

Jeremiah 1:9Sefaria

וַיִּשְׁלַ֤ח יְהֹוָה֙ אֶת־יָד֔וֹ וַיַּגַּ֖ע עַל־פִּ֑י וַיֹּ֤אמֶר יְהֹוָה֙ אֵלַ֔י הִנֵּ֛ה נָתַ֥תִּי דְבָרַ֖י בְּפִֽיךָ׃

הענקת כוח הנבואה לירמיהו מתרחשת כאשר וַיִּשְׁלַח ה' אֶת יָדוֹ, פעולת הושטה שיש המפרשים כמראה של מגע מלאך ויש הרואים בה משל להעברת המסר. הפעולה שבה ה' ממשיך וַיַּגַּע עַל פִּי נועדה לטעת בנביא ביטחון, לתקן את דיבורו ולאפשר לו לדבר בבהירות וללא מורא. באמצעות מגע זה מצהיר ה' כי הִנֵּה נָתַתִּי דְבָרַי בְּפִיךָ, כלומר דברי הנבואה מסורים כעת ומונחים ממש בתוך פיו. מעבר למסירת המילים, מגע ידו של ה' מסמל גבורה ומעביר אל ירמיהו כוח מעשי, כך שלדיבורו הנבואי יהיה מעתה כוח לשנות את המציאות.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.