הנה ימים באים ובהם יתרחש שינוי דרמטי בזהותו של המקום ששימש לעבודה זרה, ושמו יוחלף בעקבות העונש הכבד שיבוא על העם. ולא יקרא למקום הזה עוד התפת, שם שניתן לו על שם התופים שהרעישו כדי להחריש את זעקות הילדים הנשרפים או על שם מוקדי האש והצעקות. כמו כן, העמק לא ייקרא יותר וגיא בן הנם, שנקרא כך על שם נהימת הבן המועלה באש. במקום שמות אלו, המייצגים את חטאי העבודה הזרה והאכזריות, ייקרא המקום כי אם גיא ההרגה, משום שבעמק זה עתידים ליפול הרוגים רבים.
ירמיהו, פרק י״ט, פסוק ו׳
לָכֵ֞ן הִנֵּֽה־יָמִ֤ים בָּאִים֙ נְאֻם־יְהֹוָ֔ה וְלֹא־יִקָּרֵא֩ לַמָּק֨וֹם הַזֶּ֥ה ע֛וֹד הַתֹּ֖פֶת וְגֵ֣יא בֶן־הִנֹּ֑ם כִּ֖י אִם־גֵּ֥יא הַהֲרֵגָֽה׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.