ירמיהו, פרק ל״ד, פסוק י״ג

Jeremiah 34:13Sefaria

כֹּה־אָמַ֥ר יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָנֹכִ֗י כָּרַ֤תִּֽי בְרִית֙ אֶת־אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם בְּי֨וֹם הוֹצִאִ֤י אוֹתָם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם מִבֵּ֥ית עֲבָדִ֖ים לֵאמֹֽר׃

הברית ההיסטורית שנכרתה בין ה׳ לעם ישראל עם שחר הפיכתם לאומה, עומדת במוקד התוכחה הנבואית, תוך הדגשת הפער המוסרי שבין שחרורם מעבדות לבין שעבוד אחיהם.

הביטוי בְּיוֹם הוֹצִאִי אינו מכוון ליום היציאה המדויק, אלא מתייחס לתקופה הכללית ולעת שבה יצאו בני ישראל ממצרים [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. הפרשנים מסכימים כי ברית זו מתייחסת למעמד הר סיני, שבו כרת ה׳ ברית עם העם על קיום התורה וכלל המצוות [מצודת דוד, אברבנאל, ביאור שטיינזלץ].

לצד המשמעות הכללית של קבלת התורה, אזכור היציאה מִבֵּית עֲבָדִים נושא מסר מוסרי ישיר ונוקב הנוגע להקשר המיידי של הנבואה. ה׳ מזכיר לעם כי כשם שהוא גאל אותם מבית העבדים והוציאם לחירות, כך מצופה מהם לנהוג במידה שווה שלא לשעבד את אחיהם [מלבי"ם]. משום כך, הברית המוזכרת מכוונת באופן ספציפי למצווה לשלח את העבדים העבריים לחופשי בתחילת השנה השביעית. הנביא מעלה את זכר הברית הזו משום שאבות האומה חיללו אותה בעבר, וכעת גם הדור הנוכחי שב להפר אותה, לאחר שהתחייבו לשחרר את עבדיהם לחופשי אך חזרו בהם וכבשו אותם מחדש לעבדות [אברבנאל].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.